National Post | News

An Italian restaurant in Montreal has found itself in the disapproving crosshairs of Quebec’s language police for using Italian names for dishes on its menu — despite the fact that French names for some of the dishes do not even exist.

“They told me ‘polpette’ [Italian meatball] should be ‘boulettes de viande,’ so I asked them what to call ‘insalata caprese,’” said Massimo Lecas, owner of the Buonanotte restaurant, referring to a southern Italian tomato and mozzarella salad.

“We’ve asked them what they would recommend, and they don’t even have answers,” he added.

On Tuesday, Mr. Lecas received a detailed letter from the Office québécois de la langue française citing him in violation of the Charter of the French Language for peppering his menu with words such as “pasta,” “pesce,” “antipasti,” “calamari” and, on the wine list, the Italian word for “bottle.”

“My menu is completely French, what I have…

View original post 540 more words

Advertisements
Categories: Uncategorized | Leave a comment

Post navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: